Malt welcome

Welcome to Elise's freelance profile!

Malt gives you access to the best freelancers for your projects. Contact Elise to discuss your project or search for other freelancer profiles on Malt.

Elise L
Eng->Fr business/marketing translator/copywriter
1 recommendation
  • Suggested rate
    €463 / day
  • Experience8-15 years
  • Response rate100%
  • Response time1 hour
The project will begin once you accept Elise's quote.
Select your freelancers
Add freelancers to your shortlist and contact them all at once!
By contacting up to 6 freelancers, you double your chances of finding the right person for your project.
Location and workplace preferences
London, England, United Kingdom
Can work onsite in your office in
  • London and around (up to 50km)

Business sector

  • E-commerce
  • Education & E-learning
  • Fashion & Cosmetics
  • Retail (Small Business)
  • Digital & IT
+12 other

Environmental, Health & Wellness, Hospitality, Import & Export, Luxury Goods, Press & Media, Restaurants & Food Service, Travel & Tourism, Retail (Large Retailers), Entertainment & Leisure, Culture, Civic & Social Organizations


Freelancer code of conduct signed

Read the Malt code of conduct
Verified email
Share this profile
Expertise (14)
Elise in a few words
10+ years experience in translation after a career in business and marketing
I craft texts that convey the right message and tone of voice in English and in French, leveraging a unique expertise in French language & culture, as well, as marketing
✔𝗹𝗮𝗻𝗴𝘂𝗮𝗴𝗲 𝘀𝗸𝗶𝗹𝗹𝘀: Born and bred in France, now based in London, I have been an English to French translator since 2011. I am a member of the Chartered Institute of Linguists and an Associate of the Institute of Translating and Interpreting.
✔𝗰𝗿𝗼𝘀𝘀-𝗰𝘂𝗹𝘁𝘂𝗿𝗮𝗹 𝗲𝘅𝗽𝗲𝗿𝘁𝗶𝘀𝗲: I am passionate about analysing the French and the British cultures. Having lived in these two countries and studied their culture, I want to help my clients ensure that their communication works well with a French audience.
✔𝗺𝗮𝗿𝗸𝗲𝘁𝗶𝗻𝗴: Having worked on brand management for big companies (Unilever, Kallo, Danone, Samsung), I understand marketers’ needs, objectives and constraints and I can help them find the right words in French.

Forte de 10 ans d’expérience en traduction, après une carrière en entreprise (vente, marketing, communication), je rédige ou traduis des textes en français et en anglais qui aident mes clients à convaincre les consommateurs d’essayer leurs produits.
✔compétences en langues : traductrice professionnelle depuis 2011, membre du Chartered Institute of Linguists et Associate of the Institute of Translating and Interpreting
✔expertise culturelle : basée à Londres, je connais parfaitement les subtilités de la culture anglaise (qui ne se résume pas à un amour immodéré pour le thé et une tendance à faire la queue à chaque fois que cela est possible !) et je n’aime rien tant que trouver LA manière de transposer une idée ou un concept so British dans le contexte français
✔expérience en marketing : passée par les plus grandes entreprises (Unilever, Wessanen (marque Bjorg), Danone, Samsung), je comprends les contraintes et les objectifs des marketeurs
  • Google

    Menlo Park, CA, USA

    September 1998 - Today (25 years and 2 months)
    If I had to sum up my life up to this point, I'd say it's been one heck of a ride...
    HTML CSS JS Photoshop

Do you really want to delete this item?

Do you really want to delete this item?

1 recommendation

Katheline Vandal recommend Elise

Katheline VandalKV
Katheline Vandal
I have been very pleased with Elise work. She has not only translated my investor's presentation in perfect French but with her Marketing expertise, it was very easy to communicate and she understood quickly my branding and tone of voice. I would work with Elise again in a heart beat and I strongly recommend her.

Do you really want to delete this item?